Body Bag oder lebst Du noch?

Veröffentlicht: 24. August 2009 in Uncategorized
Schlagwörter:, , , , , ,

Anglizismen, die zweite: Besonders pfiffig fanden sich deutsche Modehändler, als sie einen bestimmten Typ Umhängetasche als „Body Bag“ auf den Markt brachten.

Sicherlich hätte es den einen oder anderen Mausklick (oder einen altmodischen Blick ins Wörterbuch) erfordert, die Übersetzung von „Body Bag“ aus dem Englischen zu recherchieren: „Leichensack“.

Macht ja nichts. „Body Bag“ klingt cool, einer übernahm es schnell vom anderen, und so hängen sich immer mehr Deutsche heute gut gelaunt Leichensäcke um den Hals…

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s